Bản dịch của các thi hữu
Nhạc: Mai Ðức Vinh
Tình Ca Mai Ðức Vinh
Phổ Thơ Vương Ngọc Long
Nhạc Nguyễn Đăng Tuấn
Thơ Vương Ngọc Long
Nhạc: MaiĐứcVinh, HuỳnhCôngTrứ, LêMạnhTrùy, MinhThao, PhạmAnhDũng, NguyễnTuấn.
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Nhạc Mai Đức Vinh
Ca sĩ Bảo Yến trình bày

Hoa Phi Hoa

HoaQuynh016

Hoa phi hoa, vụ phi vụ
Dạ bán lai, thiên minh khứ
Lai như xuân mộng kỷ đa thời 
Khứ tự triêu vân vô mịch xứ !

Bạch Cư Dị

HoaPhiHoa1

 

bardown1
Như Hoa Mà Chẳng Phải Hoa

Như hoa mà chẳng phải hoa
Giống mù mà chẳng phải là mù sương
Nửa đêm chợt đến lạ thường
Sớm mai thức giấc lên đường lại đi
Đến như thoáng mộng xuân thì
Rồi như mây sớm lại đi phương nào?

Hải Đà

bardown1

Bản Pháp ngữ 

Comme la rosée, à l'image d'une fleur,
Elle apparaît à minuit et disparaît le matin de bonne heure.
Elle arrive comme un rêve éphémère du printemps
Puis repart vers l'inconnu, comme un nuage du matin.

Thanh-Tâm
02-06-2004

bardown1

Bản Anh ngữ

The bloom is not a bloom

The bloom is not a bloom, the mist is not a mist
At midnight it appears, then at dawn no longer exists
Arriving as a fleeting dream of spring without haste
Sets off again as a cloud in the morning, towards an unknown place.

Hải Đà

 

Hoa Phi Hoa
(nhạc Mai Đức Vinh, tiếng hát Mỹ Ngọc)


 

VĂN*THƠ* NHẠC* SƯU KHẢO
HTTP://WWW.VUONGHAIDA.NET
Bạch Cư Dị
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Hoa Khổ Đau
Hải Đà biên soạn và tuyển dịch
Nhạc: MaiĐứcVinh,HuỳnhCôngTrứ, LêMạnhTrùy,MinhThao, PhạmAnhDũng,NguyễnTuấn.
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Phượng Nở Trong Thi Ca
Hải Đà - Vương Ngọc Long
Xuân Về Nhớ Lại Cảnh Tình Xưa
Nhạc: Võ Tá Hân
Thơ Vương Ngọc Long
DVD KARAOKE
1.jpgHNV.jpgdhdk2.jpghdnn.jpg