Bản dịch của các thi hữu
Nhạc: Mai Ðức Vinh
Tình Ca Mai Ðức Vinh
Phổ Thơ Vương Ngọc Long
Nhạc Nguyễn Đăng Tuấn
Thơ Vương Ngọc Long
Nhạc: MaiĐứcVinh, HuỳnhCôngTrứ, LêMạnhTrùy, MinhThao, PhạmAnhDũng, NguyễnTuấn.
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Nhạc Mai Đức Vinh
Ca sĩ Bảo Yến trình bày

 

Romance

robert-louis-stevenson-novelist-poet--large-msg-114178561044-2

I will make you brooches and toys for your delight
Orf bird-song at morning and star-shine at night.
I will make a palace, fit for you and me,
Of green days in forests, and blue days at sea

I will make my kitchen, and you shall keep your room,
Where white flows the river and bright blows the broom,
And you shall wash your linen and keep your body white
In rainfall at morning and dewfall at night.

And this shall be for music, when no one else is near,
The fine song for singing, the rare song to hear!
That only I remember, that only you admire,
Of the broad road that stretches and the roadside fire.

Robert Louis Stevenson


Lãng Mạn

Anh tặng em đồ chơi và trâm ngọc
Tiếng chim chào buổi sáng, ánh sao đêm
Cho đôi lứa… lâu đài anh sẽ cất
Những ngày xanh trong rừng thẳm biển êm

Anh sẽ xây căn phòng riêng, bếp ấm
Bên dòng sông loang loáng rực vàng hoa
Lụa em giặt, tắm làn da trắng muốt
Sớm mưa sa hay đêm phủ sương ngà

Chẳng còn ai, chung quanh là tiếng nhạc
Khúc tình ca để hát hoặc cùng nghe
Anh còn nhớ có lần em khát vọng
Đường thênh thang lấp lánh lửa bên lề

Vương Ngọc Long chuyển ngữ

VĂN*THƠ* NHẠC* SƯU KHẢO
HTTP://WWW.VUONGHAIDA.NET
Bạch Cư Dị
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Hoa Khổ Đau
Hải Đà biên soạn và tuyển dịch
Nhạc: MaiĐứcVinh,HuỳnhCôngTrứ, LêMạnhTrùy,MinhThao, PhạmAnhDũng,NguyễnTuấn.
Hải Đà-Vương Ngọc Long
Phượng Nở Trong Thi Ca
Hải Đà - Vương Ngọc Long
Xuân Về Nhớ Lại Cảnh Tình Xưa
Nhạc: Võ Tá Hân
Thơ Vương Ngọc Long
DVD KARAOKE
1.jpgHNV.jpgdhdk2.jpghdnn.jpg